線上: 4
字型 (1):〝消滅「豆腐字」〞(NoTo) 工程:思源黑體 (教學卓越中心)

【數位實務資訊】字型 (1):〝消滅「豆腐字」〞(NoTo) 工程:思源黑體


各位老師、各位同仁:

中文字型真的是百百種
除了本校校園授權的「華康」外,
常見的還有「文鼎」、「金梅」 、「全真」、「雅坊」等,
以及陸生使用的「長城」等等。
以上這些中文字型,都是由位於台、港、中的華人廠商所開發的。

您是否想過,在這越來越國際化的時代,
如果一個頁面同時涵蓋了多國文字,到底要選擇哪一種字型,
才會都看得到字,且外觀一致,並閱讀清楚、不費力呢?
(※ 尤其是「行動裝置」)


消滅「豆腐字」(NoTo) 工程

近來,國際大廠 Google、Adobe 聯手展開了驚人的〝開源〞造字工程,
旨在:
Beautiful (和諧美)and free(免費)fonts for all languages(所有語言)
(※ 當然也包含了〝CJK〞(簡中、繁中、日、韓)」4種語言 。)

Noto 是「No Tofu」(不要「豆腐」框)的簡稱。
在 Windows 等系統中,無法顯示的字元變成方塊「」,日本慣稱為「tofu」(豆腐)。
Noto 的開發宗旨,即為消除所有無法顯示的字元,實現「No Tofu」的目標。

本字型家族目前已完成 96 種語言的字型,想知道哪個地區使用哪幾種語言嗎?
可先點選一下地區鈕,以便下載。

http://www.google.com/get/noto/


Source Han Sans/思源黑體

就在上個月 (2014/07/16) ,涵蓋漢字的版本Noto Sans CJK」發佈了,
Adobe 基於漢字部分,發行了另一版本:「Source Han Sans思源黑體 」。
(※ 註:Google 使用 Noto 字眼,Adobe 使用的字眼雖不一樣,但內容都相同。)
(※ 註:〝sans〞義即〝無襯線黑體〞,另行說明)

Source Han Sans
A set of Pan-CJK fonts designed to complement Source Sans Pro


這套「漢字」字型細緻到什麼樣不可思議的程度呢?
皆依東亞這幾個漢字國家各自的「國家標準」寫法製作
請看以下 sourceforge 網站所舉的 2 個例子:

http://sourceforge.net/adobe/source-han-sans/wiki/Home/

【例1】骨
【例1】骨
(1) 簡體中文   (2) 繁體中文   (3) 日文/韓文

【例2】曜
【例2】曜
(1) 簡體中文  (2) 繁體中文  (3) 日文   (4) 韓文

想下載字型嗎?可至以下兩個網站(均免費):


【本中心相關公告】

【相關參考】


教學卓越中心‧數位媒體組
2014.08.08 (五)

 

回應 (0)
如果想要回應,請先 登入
授權
© 版權所有
媒體資訊
作者: 教學卓越中心
日期: 2014-08-08
上架時間: 2014-08-08 00:00:00
發表人: yyl
單位: 教學fun點子
標籤:
觀看: 8198
QR code